Archive

Monthly Archives: June 2014

20140630-230616-83176699.jpg

Oh dear… My team Spain is already out, Mexico followed yesterday after Robben’s great theatrical performance, I fear somehow Germany could be the next. Suffering little heart attacks. Papi is not happy. Neither am I.

Auweia… Meine spanischen Jungs sind ja schon raus, Mexiko unterlag gestern Robbens theatralischer Performance, folgt heute Deutschland? Doch kein Sommermärchen? Papi schimpft vor sich hin, kein Jubeln von den Nachbarn. Ich bin auch so gar nicht von begeistert.

20140630-231145-83505588.jpg

yves-saint-laurent-plakat-Yves_

It’s me again, the L-Hasi. But luckily for me, I’m writing from Berlin where I’ve been since Thursday.

And Papi arrived on Friday. Yay! It’s been a fun-filled couple of days and it was great spending time together.

Concert (splendid!), exhibition (engaging and interesting), theatre (not sure any of us really understood what was happening most of the time) and today, cinema: ‘Yves Saint Laurent’. Very moving, compelling and beautifully shot. Definitely worth a visit!

Afterwards we cycled from the Kant cinema to Savignyplatz where we had a tasty lunch. It was very good (and very big). Which is definitely good news for B(erlin)-Hasi who will have left-overs for the next couple of days. At least, after Papi and I leave back to London and Barcelona, she won’t have to do any cooking any time soon. Surely that will ease the rubbish goodbyes.

Ich bin es wieder, das L-Hasi. Aber glücklicherweise schreibe ich aus Berlin, wo ich seit Donnerstag bin.

Und am Freitag kam Papi an. Juchu! Wir haben ein paar sehr schöne und erlebnisreiche Tage verbracht.

Konzert (wunderbar), Museum (sehr interessant), Theater (ich kann mit Sicherheit sagen, dass wir drei die meiste Zeit nur Bahnhof verstanden haben) und heute, Kino: ‘Yves Saint Laurent’. Sehr bewegend, fesselnd und ausserdem wunderbar gefilmt. Unbedingt angucken!

Danach sind wir vom Kantkino zum Savignyplatz geradelt, wo wir lecker zu Mittag gegessen haben. Die Portionen waren gross; sehr sehr gross. Darüber wird sich vor allem das B(erlin)-Hasi freuen, was jetzt so viele Essensreste hat, und vorläufig nicht wieder kochen muss. Hoffentlich versüsst das ihm den Abschied wenn Papi und ich wieder nach Barcelona bzw. London abreisen. Und nächste Mal ist ja Mami mit dabei.

 

Screen shot 2014-06-23 at 11.29.30 PM

Going to the theater on a Tuesday morning instead of being in the office. I like!

I have been to YCATU, GOOD WATER at the GRIPS Theater (Klosterstraße) today. Actors are rehearsing a play about water. They are forced to change their way of acting and thinking by characters from Brasilian legends, which appear during the rehearsal requesting different scenes: A Meta – Theater Piece about water as the foundation of all living.

Dienstag vormittags ins Theater statt ins Büro? Auch etwas feines.

War heute im GRIPS Theater (Klosterstraße), um mir das Stück YCATU, GOOD WASSER, anzugucken.
Schauspieler arbeiten an der Inszenierung zu einem unvollendeten Stück. Sie werden zu einer radikalen Kursänderung gezwungen, als unverhofft mythische Figuren aus brasilianischen Legenden auf der Probe erscheinen und besondere Spielszenen einfordern: Ein Meta-Theaterstück über Wasser als Grundlage allen Lebens.

3 Jahre in Berlin

Today is the night of Verbena de San Joan, when in Spain we celebrate the beginning of summer. Everywhere bonefire as lit and fireworks are displayed. As children it meant the only night – besides New Year’s Eve – where we were allowed to stay up late. But today is also a very special day for me, three years ago I arrived to Berlin with the idea of staying a couple of weeks. Not that I did not know the city before, I did my Erasmus here 10 years ago and with all that Papi coming from here, we have been coming ever since to visit and spending the summers here. But this time, things were different. I had just left Biella, I had a couple of interviews in Berlin during the very first days, things worked out and weeks became months became years. And I am happy here. If I could imagine life, it would be like this.

Wir lieben Berlin, seen at Wittenbergsplatz, Summer 2011

Heute Nacht feiern wir in Spanien Verbena de San Joan. Lagerfeuer und Feuerwerke leuten den Sommeranfang ein. Als Kinder bedeutete das, dass wir – neben Sylvester – lange aufbleiben durften. Aber für mich ist heute ein anderer wichtiger Tag. Heute vor drei Jahren bin ich mit der Idee, ein paar Wochen zu bleiben, in Berlin angekommen. Nicht, dass ich die Stadt nicht schon vorher kannte. Vor zehn Jahren hatte ich meinen Erasmus hier gemacht und bin seitdem oft mit der Familie, von wegen Papi ist Schöneberger, oder alleine, wieder hier gewesen. Aber dieses Mal war es anders, ich war gerade aus Biella weggezogen, hatte zwar ein paar Interviews hier und wusste nicht, was die Zukunft bringen würde. Aber die Dinge nahmen ihren Lauf, aus Wochen wurde Monate, aus Monate wurden Jahre. Und ich bin glücklich hier. Wenn ich mir ein Leben ausmalen könnte, könnte es durchaus dieses sein.

Wir lieben Berlin, gesehen am Wittenbergsplatz, Sommer 2011

IMG_5475

 

L-Hasi here again. London is lovely in Summer. Spent the day with friends in the park, catching up and reading. Had a little nap and we also played frisbee. I am extremely bad at it so left the boys to it very quickly.

This has been a wonderful weekend. Now getting ready for the new week.

Hier ist wieder das L-Hasi. London ist herrlich im Sommer. Ich habe den (Sonn)tag im Park mit Freunden verbracht.

Wir haben geklönt und gelesen, ein bisschen geruht und eine Weile Frisbee gespielt. Ich bin im Werfen so schlecht, dass ich aber nicht lange mitgespielt habe.

Ein tolles Wochenende neigt sich dem Ende zu. Jetzt bereite ich mich auf die kommende Woche vor.

 

IMG_9917_rev

IMG_9909

 

Hello, it’s me, the L-Hasi.

Today is the longest day of the year. And what a day it has been in London. Glorious, sunny, warm and perfect.

I had a lovely brunch with friends. Look at that tartar. Delicious.

Then we strolled to Portobello Market, got our fruit & veg and some fish for the week. The neighbourhood was buzzing and everybody was enjoying the sun.

 

Now I’m off to a friend’s 30 birthday party.

I’m sure it will be fun. Happy birthday Steve!

Oh, and while I’m wishing things, I wish a few goals to Germany against Ghana. One of our teams has to do well!

sonntagimpark

Every day could be a sunday.

writing is somehow happened

sometimes I look for someone who only listens me

Street Photography

Straßenfotografie • Beobachtungen am Wegesrand

Women Who Rock

Making Scenes, Building Communities

.documenting.the.obvious

there is no "not enough light" there is only "not enough time"

Group Global 3000

Ein Ort für Nachhaltigkeit, Kunst und Diskussion.

Srđan Tunić

art historian, freelance curator, cultural manager and researcher

An Englishman in Berlin

Blog about life and culture in Berlin, Germany

marta's adventures in the big city

Just another kid on the Blog

Prego and the Loon

Pregnant and Dealing With Domestic Violence

Ray Ferrer - Emotion on Canvas

** OFFICIAL Site of Artist Ray Ferrer **

talinorfali

Don't ever change yourself to impress someone, cause they should be impressed that you don't change to please others -- When you are going through something hard and wonder where God is, always remember that the teacher is always quiet during a test --- Unknown

Sergey Gusev Art

Original Oil Paintings And Drawings By Sergey Gusev

Rabbits!

Every day could be a sunday.